Fotogalerie

Besuch von Familien und Direkthilfe
Fotos & Videos:
Alexandra und Frank
With Leart, our helper friend of day 1, we visit a family in the suburbs. Here the purchased goods are  carried the last stretch to the hut of the family.
Mit Leart, unserem Helfer-Freund vom 1. Tag, besuchen wir eine Familie am...
Due to a congenital defect, the 13year-old daughter had to undergo expensive surgery. For this, the father had to take out a loan.
Die 13- jährige Tochter musste sich, aufgrund eines Geburtsfehlers an der...
Since then, the family with a monthly income of 230, is in debt and most of it has to be spent for the repayment of the loan. We go shopping with the high pregnant mother and her daughter. They are shy and only after encouragement from our side they fill two shopping carts with most needed food, etc.
Seitdem ist die Familie, mit einem Einkommen von 230 monatlich,...
The following day we visit first a family on the outskirts of Peja. Father, mother, grandmother and five children live in a self-built shack.
Am Folgetag besuchen wir zuerst eine Familie am Ortsrand von Peja. Vater,...
The land owner only tolerates their staying there. The hut has been lovingly built from collected material but it is actually not suitable for the coming winter. The father is very hardworking and feeds his family by collecting rubbish, we hear from Edon and his friends, who are translating. He earns 2-3 euros per day.
Der Eigentümer des Grundstücks duldet den Aufenthalt nur. Die Hütte ist...
The ruined house next to the hut is the 'kitchen'. We give a donation for food, etc.
In der Hausruine nebenan ist die "Küche". Wir geben eine...
The children are happy about the caps, and immediately more children from the neighbourhood come running.
Die Kinder freuen sich über Mützen und ruckzuck kommen weitere aus der...
During the distribution of the caps we are discussing how to help the family. We will contact the land owner. Only if he agrees, the purchase of building materials for building a more robust wooden hut will make sense.
Während der Verteilung der Mützen wird beraten, wie der Familie weiter...
All children are happy about the warm wool caps knitted by our knitting ladies. The swarm of children follows us at every step with radiant faces :-)
Alle Kinder sind glücklich über die warmen Wollmützen unserer...
Alexandra takes a lot of pictures and the children are laughing at the little jobkes...
Alexandra macht viele Fotos und die Kinder freuen sich sehr über die...
A group photo at farewell, then we get into the car and drive to the next family.
Ein Gruppenfoto zum Abschied, dann steigen wir ins Auto und fahren weiter...
Arrival in a settlement on the outskirts. The houses are located on a slope. During the night it had been raining heavily and only part of the way between the houses is fixed.
Ankunft in einer Siedlung am Ortsrand. Die Häuser liegen am Hang. In der...
We talk to some young residents. They bring us to several apartments in which widows live with their children.
Wir sprechen mit einigen jugendlichen Bewohnern. Diese führen uns zu...
With most simple means people try to make their homes as pleasant as possible. At the apartment door, the shoes have to be removed ... Here all windows are broken and the roof is leaking.
Mit einfachsten Mitteln versuchen die Menschen ihre Wohnung so gut wie...
A young widow lives here with nine children. Her husband died a year ago. The stove in one corner of the room which is also used for cooking will hardly sufficiently warm the uninsulated "ruin" of the house when temperatures will be as low as -20°C.
Eine junge Witwe wohnt hier mit neun Kindern. Ihr Mann ist vor einem Jahr...
The roof of the house is broken at many places and the house therefore partially inhabitable. Everything is wet from last night's rain.
Das Dach des Hauses ist vielfach kaputt und Teile sind daher unbewohnbar....
Bathroom and toilet!!
Bad und WC!!
The child shows us the toilet near the hut where it lives.
Das Kind zeigt uns die Toilette neben der Hütte, in welcher es wohnt.
The children are accompanying us through the settlement with each child eager to show us 'his house'.
Die Kinder laufen mit uns durch die Siedlung und wollen uns jeweils...
We discuss with Edon, Don and Arian, our helper friends and then drive to town to go shopping. For each one of the eight widows we buy a large parcel of food, see photo. Additionally, each one gets a 25 kg bag of flour.
Wir beratschlagen mit Edon, Don und Arian, unseren Helfer- Freunden und...
The ration per family costs 39,50 Euro. When we come back after one hour, the joy is overwhelming. Arian loads the car, which the shopkeeper has borrowed us for a short while.
39,50 Euro kostet die Ration pro Familie und als wir nach einer Stunde...
Distribution...
Verteilung...
A little girl has a bad rash on the buttocks. The mother had shown it to us, and asked us to get a drug. We brought an ointment from the pharmacy.
Ein kleines Mädchen hat einen schlimmen Ausschlag am Po. Die Mutter hatte...
The distribution of caps starts...
Die Mützenverteilung beginnt.
Also here, all are happy and delighted about the caps.
Auch hier sind alle glücklich und voller Euphorie über die Mützen.
Don distributing the caps...
Don bei der Verteilung.
The children are gathering around Alexandra and want to be photographed...
Die Kinder sammeln sich um Alexandra und wollen gerne fotographiert werden...
Besides the caps we are also distributing tooth brushes and tooth paste which we had received by Elke and Christina in Germany.
Neben Mützen verteilen wir hier Zahnbürsten und Zahnpasta, welche wir zu...
These items are most wanted and there are little scuffles.
Diese Artikel sind heiß begehrt und es kommt zu kleineren Rangeleien.
Shortly before it is getting dark, everything is distributed.
Kurz bevor es dunkel wird, ist alles verteilt.
On Sunday we continue with the visit of families and the distribution of food packages and caps. Fortunately, many shops are open. With Leart and Orgest we drive to the villages.
Am Sonntag geht es weiter mit dem Besuch von Familien und der Verteilung...
Despite their dilapidated condition, many houses are used. Here is an auto repair shop. Note the roof of the building...
Viele Häuser werden, trotz desolatem Zustand, genutzt. Hier eine...
The people we visit live under difficult conditions. In the partly dilapidated houses there are often no windows and doors. Here these are scantily shut with a tarpaulin ...
Die Menschen, welche wir besuchen, leben unter schwierigsten Bedingungen....
The same building from the other side.
Das gleiche Gebäude auf der anderen Seite.
Two families live here in one and a half room each.
Hier wohnen zwei Familien in jeweils eineinhalb Zimmern.
The kitchen. The floors of the apartments are partially dripping wet, because the roofs are leaking. The money earned every day is generally spent on food. There is usually not enough For more.
Die Küche. Die Böden der Wohnungen sind teilweise tropfnass, da die Dächer...
A bathroom with toilet in a somewhat "better condition".
Ein Bad mit WC in etwas "besserem Zustand".
Also here we try to help small businesses with our purchases.
Wir veruschen, auch hier, immer wieder kleine Geschäfte mit den Einkäufen...
The shop owners are happy about our "bulk buying".
Die Ladenbesitzer freuen sich über den "Großeinkauf".
Orgest helps to tally up the goods.
Orgest unterstützt beim Addieren der Waren.
The sales receipt is written by hand.
Der Einkaufsbeleg wird von Hand geschrieben.
In supermarkets several carts are filled with packages.
In Supermärkten werden mehrere Wagen mit Paketen gefüllt.
Leart's car is once more filled "up the roof";-)
Das Auto von Leart ist wieder einmal voll bis "unters Dach";-)
A family of parents, grandmother and four children. The father collects scrap and earns about 2 to 4 euros a day.
Eine Familie mit Eltern, Großmutter und vier Kindern. Der Vater sammelt...
The children are enthusiastically jumping beside the cart.
Die Kinder hüpfen begeistert neben dem Einkaufswagen her.
Leart carries the bag of flour into the house. The family is allowed to inhabit the desolate house until the owner will have sold it. After that, the parents still do not know where to go ...
Leart trägt den Mehlsack ins Haus. Die Familie darf das desolate Haus noch...
Orgest carries the purchases in another building, where we support two families. Also these are only temporarily "tolerated" to stay there.
Orgest trägt die Einkäufe in ein anderes Gebäude, in welchem wir zwei...
We distribute the last hand-knitted caps, which we have taken along from Germany.
Wir verteilen die letzten handgestrickten Mützen, die wir aus Deutschland...
The parents are very happy about the gifts for the family. With garbage collecting the father earns only about 1.50 euros a day. For the children the warm caps knitted by our knitting ladies are always a special joy.
Die Eltern freuen sich riesig über die Geschenke für die Familie. Mit...
Thanks!
Danke!!
When there is not enough food, many people have to resort to seeking food in waste containers.
Wenn das Essen nicht reicht, müssen viele Menschen darauf ausweichen, in...
Until the late evening the trunk of Leart's car is repeatedly fully loaded.
Bis spät in die Abendstunden wird der Kofferraum von Learts Auto immer...
We return by bus back to Pristina. The next day the visits continue there. Vjosa takes us to a settlement on the outskirts. The people habe been living here since the end of the war, i.e. since 15 years, in self-built huts and old containers.
Wir kehren mit dem Bus zurück nach Prishtina. Dort geht es am nächsten Tag...
It is raining cats and dogs, the roofs are leaking. Also here, the families ask for food and firewood for the winter.
Es regnet in Strömen, die Dächer sind undicht. Die Familien fragen auch...
We purchase two trucks with firewood which is delivered right to the door.
Zwei LKW's mit Brennholz werden gekauft und nach dem Verladen bis...
Right after unloading the distribution among the receivers starts.
Direkt nach dem Abladen beginnt die Verteilung untereinander...
The families also get packages of rice, cooking oil, beans, soap, shampoo and each family gets a bag of 25 kg of flour.
Dazu gibt es für die Familien Pakete mit Reis, Speiseöl, Bohnen, Seife,...
Leart is studying in Pristina and has also arrived yesterday from Peja by bus. This afternoon he has no classes and so he meets us at lunch. We are pleased about this personnel reinforcement;-)
Leart studiert in Prishtina und ist ebenfalls gestern von Peja mit dem Bus...
A settlement about 30 minutes from Pristina. Several families live also in this dilapidated building.
Eine Siedlung ca. 30 Minuten von Pristina. Auch in diesem baufälligen...
On entering the building, we are not sure whether it is inhabited. But where there is a clothes line there must be inhabitants?!
Beim Betreten des Gebäudes sind wir noch nicht sicher, ob es bewohnt ist....
The "entrance" to the building.
Der "Eingang" zum Gebäude.
Alexandra runs ahead and knocks on the doors. We hear children's voices and the residents are curiously looking into the corridor.
Alexandra läuft voraus und klopft an die Türen. Wir hören Kinderstimmen...
We count three families with children. The roof is partially collapsed and in many places it drips. Everywhere beams and walls are open and the wind blows violently through the building ...
Wir zählen drei Familien mit Kindern. Das Dach ist teilweise eingestürzt...
This mother does not even have a stove for cooking and heating. By Vjosa's car we go shopping together.
Diese Mutter hat noch nicht mal einen Ofen zum Kochen und Heizen. Mit dem...
The shopkeeper is kind enough to deliver the goods up to the building. A young man from next door helps with unloading.
Der Ladenbesitzer ist so freundlich, die Ware bis an das Gebäude zu...
It rains heavily and all help to bring the goods as dry as possible into the building (in front with umbrella: Vjosa).
Es regnet sehr kräftig und alle helfen mit, um die Einkäufe möglichst...
The packages are now in the interior and the distribution to the families starts.
Die Pakete befinden sich nun im Innenraum und die Aufteilung auf die...
The children pitch in at once and drag the flour bag into the only room in which they live with mother, father and 9 siblings.
Die Kinder packen sofort an und schleppen den Mehlsack in das einzige...
Living room, bedroom and dining room with kitchen
Das Wohn-, Schlaf- und Esszimmer mit Küche...
We ask about the cost of a furnace and are told that it costs about 50 euros. Together with the neighbor we drive to a nearby town to a small ironmonger.
Auf die Frage nach den Kosten für einen Ofen heißt es ca. 50 Euro. Mit dem...
The furnaces offered are made of sheet steel and available in different sizes.
Die angebotenen Öfen sind aus Stahlblech und es gibt verschiedene Größen.
We purchase a good quality model, with a small oven and a stove for 55 euros. Pipes including it costs 62 Euro.
Ein qualitativ gutes Modell, mit einem kleinen Backofen und einer...
We take a taxi for transportation.
Für den Transport mieten wir ein Taxi.
Loading of the furnace and the pipes
Verladung von Ofenrohren und Ofen.
Back in the settlement, the children come running.
Zurück in der Siedlung kommen die Kinder herangestürmt.
The furnace is made of sheet steel therefore, not too heavy transported in no time into the apartment. The little boy helps with enthusiasm.
Der Ofen aus Stahlblech ist vom Gewicht her nicht sehr schwer und wird...
The young neighbor assures us that he will assist the family with installation.
Der junge Nachbar versichert uns, der Familie bei der Installation...
As we leave we urge the family to maintain the furnace properly;-)
Beim Abschied lassen wir uns versichern, dass der Ofen gut gepflegt wird...
Also here, we give away some sleeping bags brought along from Germany and the last woolen caps.
Auch hier verschenken wir einige, aus Deutschland mitgebrachte Schlafsäcke...
Many thanks to ALL who have helped carry out this action! You were great! Thanks to ALL friends from Germany, Austria, Switzerland, Spain, New Zealand and around the world! Without you this trip would not have been possible!
Vielen herzlichen Dank an ALLE, die uns hier geholfen haben! Ihr wart...
Nach der Rückreise sendet Vjosa noch diese Fotos. Sie besucht eine Familie und übergibt die Schlafsäcke, eine Decke und eine Winterjacke welche wir im Hotel zurückgelassen haben...
Nach der Rückreise sendet Vjosa noch diese Fotos. Sie besucht eine Familie...
Auch diese Familie lebt unter schwierigsten Bedingungen.
Auch diese Familie lebt unter schwierigsten Bedingungen.
Vjosa schreibt uns, dass sie auch noch Brennholz für die Familie gekauft hat. DANKE!
Vjosa schreibt uns, dass sie auch noch Brennholz für die Familie gekauft...