Fotogalerie

Direkthilfe vor Ort in Flüchtlingslagern - Brunnenbohrungen, Medizin, Reis, Saris
Fotos & Videos:
Michael, Alexandra, Jürgen, Florian, Alois
Street scene in Cox Bazar, Bangladesh.
Straßenszene in Cox Bazar, Bangladesch.
Children pushing a cart in the refugee camp of the Rohingya.
Kinder schieben im Flüchtlingslager der Rohingya einen Karren.
A mother in a slum waiting to receive rice.
Mutter in einem Armenviertel, die darauf wartet, Reis zu erhalten.
Overnight 270 bags of 25 kilos each are packed. These are distributed to needy families.
Über Nacht werden 270 Säcke mit je 25 Kilo verpackt. Diese werden an...
Distribution of rice ratios.
Verteilung der Reis-Rationen.
One of five drilling sites for fresh water.
Eine von fünf Bohrstellen für frisches Wasser.
Drilling has to be done manually as there is no electricity in the camps.
Es muss von Hand gebohrt werden, da es in den Lagern keine Elektrizität...
Finally, five of six well drillings are successful!
Am Ende sind fünf von sechs Brunnen-Bohrungen erfolgreich!!
Purchasing saris (the necessary clothes) for the women in the camps.
Saris für Frauen in den Lagern werden eingekauft (notwendige...
Women queuing up.
Die Frauen stehen in einer Schlange an...
...
...
The mother bathes her baby in a bowl.
Eine Mutter badet ihr Baby in einer Schüssel...
Children in front of their village, a slum near Cox Bazar.
Kinder vor ihrem Dorf, einem Armenviertel in der Nähe von Cox Bazar.
Purchasing solar lamps for 500 huts.
Hier werden Solarlampen für 500 Hütten eingekauft.
Women queuing to get a Bangalese dress.
Frauen, die anstehen, um ein bangalesisches Kleid zu erhalten.
A girl in the refugee camp.
Mädchen im Flüchtlingslager.
Alois and Michael distributing sweets to children in the slums.
Alois und Michael verteilen Süßigkeiten an die Kinder eines Slums.
At a meeting. On the right: Jürgen ...
Bei einer Besprechung. Rechts außen: Jürgen...
Discussing of how and when to distribute the rice ...
Besprechung, wie und wann der Reis verteilt werden soll...
Street scene
Straßenszene.
Loading urgently needed medicine for the refugee camp.
Dringend notwendige Medizin für die Flüchtlingslager wird aufgeladen.
In one of the camp huts. The mother shows one of the distributed solar lamps.
In der Hütte eines der Lager. Die Mutter zeigt eine der verteilten...
Michael has brought toys from home. The children don't have anything that makes children happy...The more happy are they about the puzzles, cars etc. ;-)
Michael hat von zu Hause Spielsachen mitgebracht. Die Kinder besitzen...
The provisional drainage system for rain and waste water between the huts...
Das provisorische Ablaufsystem für Regen und Abwasser zwischen den Hütten...
The people fled from the tyranny in Myanmar across this river.
Über diesen Fluß flüchteten die Menschen vor der Tyrannei in Myanmar.
With our friend, the well drilling specialist.
Bei unserem Freund, dem Brunnenbohrfachmann...
Bangladesh's population is also very poor. This man tried to recover recyclables out of the sewage with a stick.
Auch Bangladesch's Bevölkerung ist sehr arm. Dieser Mann versuchte,...
Florian gives him a small financial support ...
Florian übergibt ihm einen kleine Unterstützung...
THANKS to ALL our friends at home for your valuable donations, without which none of this would be possible!! THANKS also for your loving comments on the homepage and on Facebook - they motivate our local teams very much...
DANKE an ALLE unsere Freundinnen und Freunde zu Hause für eure wertvollen...